Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Toate traducerile

Căutare
Toate traducerile - Botica

Căutare
Limba sursă
Limba ţintă

Rezultate 41 - 60 din aproximativ 185
<< Anterioară1 2 3 4 5 6 7 8 ••Următoare >>
29
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Portugheză braziliană castelos de pedras e nao mas de areia
castelos de pedras e nao mas de areia
francais de france!

Traduceri completate
Franceză des châteaux de pierre et non plus de sable
22
10Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie10
Portugheză braziliană esqueci de mandar para voce
esqueci de mandar para você

Traduceri completate
Engleză I forgot to send it to you.
Turcă ben senin için düzeni unuttum
Franceză j'ai oublié de te l'envoyer
84
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Italiană ti pensavo diverso... mi hai davvero deluso....e...
ti pensavo diverso... mi hai davvero deluso....e in più nn mi hai dato nessuna spiegazione...complimenti

Traduceri completate
Franceză Tu m'as vraiment déçu...
Rusă Я считал тебя другой...
26
Limba sursă
Italiană cassa di fondazione autoportante
cassa di fondazione autoportante
frase riferita a categoria lavoro - edilizia

inghilterra, francia, spagna

Traduceri completate
Franceză coffrage de fondation autoporteur
Portugheză braziliană caixa de fundação auto-sustentável
Spaniolă Cassa di fondazione...
Engleză self-bearing foundation frame
419
10Limba sursă10
Spaniolă ¡No heay tanto que perder!Pero acabó,y veo lo...
¡Hay tanto que perder!Pero acabó,y ahora veo lo genial que ha sido que te cruces conmigo.¡Cuántas gracias he de darle a Dios!
Al menos quiero que existas a mi alrededor, con saber que existes...¡Eres como una droga!Tengo mono de ti,de cualquier forma,te necesito en mis días,y aunque a veces seas incluso maligno a mi salud mental y física ¡qué chute me hubiera pegado de ti algunos días!Y es que he invertido tanta fuerza,tanto amor,tanta energía e ilusión en ti que si desaparecieras dejarías un vacío irreparable.
Necesito esta carta, él se la merece. Muchas gracias.

Y si no es mucho pedir, si el nombre de Daniel pudiese ser traducido sería perfecto.

Muchas gracias.

Traduceri completate
Italiană C'è tanto da perdere!
Engleză There's so much to lose!
Franceză Rencontre géniale
191
Limba sursă
Portugheză Bom dia Eu queria cotação para material que...
Bom dia

Estou a solicitar os vossos serviços de acordo com indicações do Sr. Mendes Jorge uma vez que sou o novo responsável por este tipo de compras, apresento-me Mauro Cunha.
Eu queria cotação para material que quero vos comprar.

Traduceri completate
Spaniolă Quisiera la lista de precios del material que.....
Franceză Courrier commercial
Engleză I am requesting your services ...
225
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Portugheză braziliană Olá, Alain! Meu amigo sou de origem brasileira...
Olá, Alain! Meu amigo, sou de origem brasileira não sei absolutamente nada do francês, coisa que para mim é uma das línguas mais atraentes do mundo, mais entendo algumas frases que você escreve, então a gente vai se comunicando na medida do possível...
...um abraço, felicidades!
Francês da França
Text corrected, diacritics edited <Lilian>
before edition:
"Olá, Alain!Meu amogo, sou de origem brasileira não absolutamente nada do francês coisa que para me é uma das linguas mais atraentes do mundo, mais entendo algumas frases que vc escreve,então,agente vai se comunicando a medida do possível...
...um abraço, felicidades!"

Traduceri completate
Franceză Salut Alain !
136
Limba sursă
Spaniolă ud es muy especial para mi y en estos dias me la...
ud es muy especial para mi y en estos dias me la he pasado increiblemente a su lado...espero que esto siga...y que pueda llegarlo a querer mas de lo que ya lo quiero...
frances de Francia

Traduceri completate
Franceză Lettre d'amour courtoise
Italiană Lettera d'amor cortese
420
Limba sursă
Portugheză braziliană Soneto do Amor Total
Amo-te tanto, meu amor... ñao cante
O humano coraÇao com mais verdade...
Amo-te como amigo e como amante
Numa sempre diversa realidade.

Amo-te afim, de um calmo amor prestante
E amo-te além, presente na saudade.
Amo-te, enfim, com grande liberdade
Dentro da eternidade e a cada instante.

Amo-te como um bicho, simplismente
De um amor sem mistério e sem virtude
Com desejo maciÇo e permanente.

E de te amar assim, muito e amiúde
É que um dia em teu corpo de repente
Hei de morrer de amar mais do que pude.
Letra Soneto do Amor Total de Tom Jobim

Traduceri completate
Franceză Sonnet d'amour total
9
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Turcă herkese slm
herkese slm
slm : selam in sms style

Traduceri completate
Engleză hello to all.
Franceză slt tt le monde
301
Limba sursă
Portugheză braziliană Boa tarde, minha adorável amiga e prima.......
Boa tarde, minha adorável amiga e prima....
Estou sentindo saudades suas! Por que me abandonastes, não me envia mais mensagens, nem um oi apenas.... sinto sua falta e decidi vir, desta forma, escrever-lhe em francês para chamar sua atenção e assim você me responder, ou mesmo fazer um sinal de fogo, quem sabe? risos......
Amo muito a sua pessoa.
Um beijo saudoso.

R. C.
Português brsileiro
<names abbrev.> (08/08/francky)

Traduceri completate
Franceză Bonsoir, mon amie et cousine bien-aimée...
71
Limba sursă
Portugheză Vou visitar o teu blog. Que tens feito...
Vou visitar o teu blog.
Que tens feito ultimamente?
As tuas férias estão a correr bem?

Traduceri completate
Franceză Je vais visiter ton blog.
13
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Portugheză Para ti meu amor
Para ti meu amor

Traduceri completate
Franceză Pour toi mon amour
149
Limba sursă
Portugheză braziliană Olá. Sou cadastrada no site, mas moro no...
Olá.

Sou cadastrada no site, mas moro no Brasil.Quais produtos vocês podem mandar para cá?
Existe a possibilidade de serem enviados produtos eletroeletrônicos para o país mencionado?
Francês da França.

Traduceri completate
Franceză Renseignements pour achats en ligne
139
Limba sursă
Italiană ciao sono m. come stai?
ciao sono m. come stai? è tanto che vorrei parlarti ma non c'è mai l'occasione giusta. comunque volevo chiederti se ti va un giorno di fare una chiacchierata...baci ciao ciao
Female name abbreviated <goncin />.

lettera da una ragazza per un ragazzo

Traduceri completate
Franceză Salut, c'est M. Comment vas-tu ?
Portugheză braziliană Olá, sou M., como vai?
Ebraicã ×”×™×™, זו מ., מה נשמע?
85
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Engleză people news
Berkley will apparently play "the straight girl that got away from Jennifer Beals' Bette in college."
showtime

Traduceri completate
Franceză L Word
<< Anterioară1 2 3 4 5 6 7 8 ••Următoare >>